Francja na Eurowizji 2017: Amira z piosenką "Requiem" w Kijowie [WIDEO]
Francja na Eurowizję 2017 wybrała swoją kandydatkę drogą wewnętrznej selekcji. W Kijowie potężny kraj reprezentować będzie Alma z piosenką Requiem. Francuska piosenka to uniwersalna opowieść o miłości i dzieciństwie, jakich na Eurowizji jest wiele. Jednym z autorów utworu jest współtwórca hitu Francji na Eurowizji 2016 - J'ai Cherche Amira, Nazim Khaled.
30.01.2017 | aktual.: 10.02.2017 23:20
Alma z Francji na Eurowizji 2017 wystąpi w finale. Francja bowiem jest krajem tzw. Wielkiej Piątki, co oznacza, że ma zagwarantowane miejsce w najważniejszej części konkursu. Z Francji będzie można głosować podczas drugiego półfinału Eurowizji 2017.
Kim jest Alma, reprezentantka Francji na Eurowizji 2017?
Alma (Alexandra Maquet) ma 27 lat. Jest pianistką i kompozytorką. Pierwszą płytę wyda dopiero w tym roku, tuż po Eurowizji 2017, pod szyldem Warner Music France. Jej premierowy singiel nosi tytuł La chute est lente, a piosenka z Eurowizji Requiem ma podbić zagraniczne rynki.
Tekst piosenki REQUIEM Almy z Francji na Eurowizji 2017
Des amours meurent, des amours naissent.
Les siècles passent et disparaissent
Ce que tu crois être la mort
C'est une saison et rien de plus.
Un jour lassé de cette errance
Tu t'en ira quelle importance
Car la terre tournera encore
Même quand nous ne tournerons plus.
Embrasse moi , dis moi que tu m'aimes
Fais moi sourire au beau milieu d'un requiem
Embrasse moi , dis moi que tu m'aimes
Fais moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne
Ce qu'il a donné
Un an, deux ans,cent ans de bonheur
Puis la vie te cueille comme une fleur
Fais moi marrer, j'en ai besoin
En attendant que sonne l'heure
Un an, deux ans, cent ans à deux
Et puis un jour on est tout seul
On pleure mais on survit quand même
C'est la beauté du requiem
Les étincelles deviennent des flammes
Les petites filles deviennent des femmes
Ce que tu crois être la mort
C'est un brasier et rien de plus
Nos déchirures, nos déchéances
On pense qu'elles ont de l'importance
Mais demain renaîtra le jour
Comme si nous n'avions pas vécu
Embrasse moi , dis moi que tu m'aimes
Fais moi sourire au beau milieu d'un requiem
Embrasse moi , dis moi que tu m'aimes
Fais moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne
Ce qu'il a donné
Un an, deux ans,cent ans de bonheur
Puis la vie te cueille comme une fleur
Fais moi marrer, j'en ai besoin
En attendant que sonne l'heure
Un an, deux ans, cent ans à deux
Et puis un jour on est tout seul
On pleure mais on survit quand même
C'est la beauté du requiem
Love is dying, love is born.
Centuries pass and disappear
What you think is death
It's a season and nothing more.
One day weary of this wandering
You will go away what importance
For the earth will turn again
Even when we do not turn anymore.
Kiss me, tell me you love me
Make me smile in the middle of a recession
Kiss me, tell me you love me
Make me dance until time gets us back
What he gave
One Year, Two Years, One Hundred Years of Happiness
Then life gathers you like a flower
Make me laugh, I need it
While waiting for the time
One year, two years, one hundred years to two
And then one day we are all alone
We cry but we still survive
It is the beauty of requiem
Sparks become flames
Girls become women
What you think is death
It's a brazier and nothing more
Our tears, our disqualifications
They are thought to be important
But tomorrow will be born again
As if we had not lived